Lịch phát hành tháng 11/2012

1. Ba đêm định mệnh (Văn học Mỹ) – phát hành ngày 10/11 tại Hà Nội và 17/11 tại TP Hồ Chí Minh

Tác gi: Debra Mullins

Tác giả: Debra Mullins

Người dịch: Chi Tử

NXB liên kết: NXB Lao động

Số trang: 436

Khổ sách: 14.5×20.5cm

Giá bìa: 88.000 đồng

Ba đêm đầy đam mê…

Với một ván bài, cha nàng mất tất cả – và một nàng Aveline Stoddard ngây thơ không còn tồn tại trên đời nữa. Để trả hết món nợ cờ bạc cho cha, nàng đồng ý đánh đổi ba đêm trong cuộc đời mình cho mọi mong muốn của Lucien DuFeron, ba đêm của nhục dục thiêu đốt và mê say như chưa bao giờ được mê say trong vòng tay của kẻ đẹp mã nhưng đểu giả được mọi người gọi là “Lucifer”. Nhưng thời gian trôi qua quá mau… và khi món nợ được thanh toán, tên ác quỷ đẹp trai biến mất… Lo âu, sợ hãi và thêm một chút hạnh phúc khi biết mình mang thai, Aveline viết thư báo tin cho Lucien để rồi đau đớn trong cảm giác bị phản bội và bỏ rơi khi người đàn ông nàng trông chờ không hề xuất hiện.

…cho ngàn đời khao khát

Sự bội bạc đã khiến Lucien rơi vào bàn tay của những tên cướp xấu xa. Năm năm trôi qua sau cuộc bắt cóc và bị giam cầm, anh quay trở lại Luân Đôn, tìm kiếm kẻ thù đứng sau mọi đau khổ anh phải hứng chịu – và thay vào đó, anh đã tìm thấy người con gái xinh đẹp vẫn ám ảnh những giấc mơ của anh. Aveline giờ đã trưởng thành, và càng trở nên quyết rũ sau ba đêm suốt đời không quên đó, khi nàng tan chảy dưới những đụng chạm của anh. Thế nhưng nhu cầu trả thù của anh cần được thỏa mãn. Nếu những bằng chứng dẫn đến kể thù của anh là ai đó rất gần gũi với Aveline thì liệu điều đó có hủy hoại mãi mãi thứ tình yêu có đủ sức mạnh giải phóng cho trái tim thống khổ của anh hay không?

2. Thái tử phi thăng chức ký – tập 2 (Văn học Trung Quốc) – phát hành ngày 14/111 tại Hà Nội và ngày 16/11 tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh.

 

Tác giả: Tiên Chanh

Người dịch: Nguyễn Thị Thại – Người dịch ngoại truyện: Tử Phong

NXB liên kết: NXB Thời Đại

Số trang:496

Khổ sách: 14.5×20.5cm (In trên giấy xốp Phần Lan)

Giá bìa:  109.000 đồng

Giả sử bạn là một chàng trai, một chàng trai rất bình thường thôi. Nhưng đến một ngày đẹp trời, ko hiểu vì lý do gì mà bạn lại được du lịch đến địa phủ. Thần kì hơn, bạn vinh dự được hẳn Ti Mệnh Tinh Quân “cướp ngục”, đồng thời cho bạn một thân xác mới xem như trả ơn cho một việc nào đó mà bạn đã giúp từ đời thủa nào rồi! Thế là đùng một cái, bạn – một linh hồn “đàn ông” trong hai mươi mấy năm trời – trở thành một cô gái, mà lại còn là một phụ nữ đã có chồng, một Thái tử phi chính hiệu. Chỗ trước đây bằng phẳng đầy nam tính thì nay lại nhô ra thể hiện vẻ hấp dẫn nữ tính, cái gì trước đây hiển nhiên có bây giờ lại biến mất… Ôi, chuyện quái gì thế này?????

3. Chào em, Như Hoa (Văn học Trung Quốc) – phát hành ngày 9/11 tại Hà Nội và 16/11 tại TP Hồ Chí Minh.

Tác giả: Tử Ngư Nhi

Người dịch: Tạ Thu Thủy

NXB liên kết: NXB Hồng Bàng

Số trang: 516

Khổ sách: 14.5×20.5cm

Giá bìa:105.000 đồng

Một cô gái yêu tiền hơn sinh mạng. Từ việc đóng vai nhân vật hoạt hình, cosplay theo đủ phong cách để chụp ảnh lưu niệm lấy tiền đến việc bán đĩa phim con heo tại cầu vượt, các hầm đi bộ hay mặt dày gõ cửa từng phòng trong kí túc xá nam sinh để bán đồ chuyên dành cho nam, không việc gì là cô không làm. Từ máy sấy nhỏ gọn tiện lợi đến nước hoa, dầu dưỡng tóc, dao cạo râu, thậm chí là cả… quần lót CK, không có gì là cô không bán. “Đồ con gái tham tiền hám của” – đó là suy nghĩ đầu tiên mà Văn Sơ, một anh chàng công tử kiêu ngạo, dành cho cô. Cô gái đó chính là Lỗ Như Hoa.

Như Hoa, tân sinh viên khoa kiến trúc của Đại học S, vì cha mẹ mất sớm nên cả Như Hoa và Tự Ngọc – em trai sinh đôi của cô – phải nương tựa vào nhau để sống, tiền của cha mẹ để lại không nhiều nên Như Hoa làm đủ mọi cách để kiếm tiền cho cả hai chị em học đại học. Trái ngược với hoàn cảnh của Như Hoa, Văn Sơ lại là một công tử con nhà giàu chính hiệu, anh mới quay về từ Pháp và bị gia đình ép vào học tại khoa Sơn dầu của đại học S để trải nghiệm một cuộc sống sinh viên đích thực. Hoàn cảnh trái ngược, tính tình trái ngược, dường như Văn Sơ và Như Hoa đã được định sẵn là “oan gia” ngay từ lần đầu tiên gặp mặt:

Nếu Thượng đế cho Văn Sơ cơ hội quay trở lại khoảnh khắc tiếng gõ cửa đáng chết đó vang lên, hắn nhất định sẽ dõng dạc: Không được vào! Và nếu nhất định phải cho cái “không được vào” đó một kỳ hạn, hắn hết sức hy vọng sẽ là: Một vạn năm.

Thế nhưng Thượng đế có cho không? Không hề, cho nên, khi hắn đành phải xấu hổ tột cùng mà tóm chặt chiếc khăn bông quấn quanh người che vị trí chủ chốt, ngại ngùng đứng bối rối nhìn cái kẻ chính hiệu phái nữ nhưng ăn mặc chẳng khác gì đàn ông đó, dùng ánh mắt kinh ngạc, hiếu kỳ và không chút che đậy đó mà lột trần hắn từ trên xuống dưới, từ dưới lên trên, Văn Sơ dường như hoàn toàn tuyệt vọng với toàn bộ những gì thuộc Đại học S rồi, chỉ biết làm một điều duy nhất là rít lên một câu qua kẽ răng: “Đây – Hình – Như – Là – Ký – Túc – Nam – Sinh!”.

“A… tôi biết, cho nên tôi chỉ bán đồ chuyên dành cho nam thôi mà.”

“Cô không thấy ở trong tình huống này thì nên đi ra à?”

“Thế anh có mua đồ lặt vặt không?” Lỗ Như Hoa đã phần nào hồi phục tinh thần, ngầm cảnh cáo bản thân: Nhớ kỹ mục đích chuyến đi, chú ý giá cả hàng hóa!

“Tôi không mua!” Văn Sơ nghiến chặt răng, cũng ngầm cảnh cáo bản thân: Có tức giận thì cũng không được tức giận với con gái, không được cư xử thô bạo với con gái, chú ý phong độ, chú ý phong độ!

“Xin đừng vội nói không mua, anh vẫn chưa biết rõ mà. Thật ra tôi cái gì cũng có, ồ, cậu cần máy sấy tóc không? Kiểu dáng nhỏ gọn, cậu xem tóc ướt thế kia không sấy khô dễ sinh bệnh lắm. Hay là dầu dưỡng tóc? Hoặc nước hoa sau cạo râu?”.

“Này cô, tôi đếm ngược từ năm trở xuống, nếu cô vẫn không chịu đi thì đừng có trách.”

….

“Thật ra tôi muốn hỏi cậu có cần mua quần lót không, hàng hiệu CK, rất hợp với cậu. Cậu mặc cỡ nào?”.

Chàng kiêu ngạo, nàng mặt dày. Chàng châm biếm, nàng mỉa mai… Và câu chuyện của cặp đôi oan gia này sẽ diễn biến ra sao?

4. Lọ lem bướng bỉnh (Văn học Mỹ)phát hành ngày 16/11 tại Hà Nội và  23/11 tại TP Hồ Chí Minh.

Tác giả: Carole Mortimer

Người dịch: Nguyễn Thị Linh 

NXB liên kết: NXB Lao Động

Số trang: 300 (dự kiến)

Khổ sách: 12x20cm

Giá bìa:58.000 đồng (dự kiến)

Tập đoàn Marshall muốn mua một vùng đất để xây dựng khu giải trí nhưng chỉ còn mỗi trang trại nho nhỏ nhà Calendar nằm chính giữa vùng đất là chưa chịu bán, và tất nhiên cả ba chị em nhà Calendar không hề có ý định bán đi trang trại yêu thương mang đầy ký ức của người cha mới mất gần một năm rưỡi trước của họ.

Là luật sư của tập đoàn Marshall, Maxim Patrick Golding hay còn gọi Max đương nhiên phải đi xuống Hanworth Estate giải quyết vấn đề về nhà của gia đình Calendar. Nhưng người đàn ông lạnh lùng này lại phải lòng cô ca sĩ January Calendar bướng bỉnh và ranh ma ngay từ cái nhìn đầu tiên trong quán bar ở khách sạn mà anh tạm trú, trước cả khi anh biết January mang họ Calendar.

January bước từ nấc thang tình cảm này đến nấc thang khác. Đầu tiên là cảm thấy hơi bực mình vì một anh chàng từ đâu đột nhiên xuất hiện trong đời cô, dõi theo cô, hơn nữa còn là loại dai như đỉa, đuổi mãi không đi. Rồi thấy xao xuyến vì những cảm xúc mà người đàn ông này đã mang đến cho cô, những xúc cảm mà chưa từng một người đàn ông nào có thể. Để rồi tức giận, thất vọng và có cảm giác bị dối lừa khi phát hiện ra Max chính là M. P. Golding, gã luật sư chết tiệt đang cố mua nhà cô dù cho anh đã cố giải thích với cô bao lần rằng bản thân anh cũng không biết cô là ai.

Anh là kẻ thù của cô.

Và mọi thứ lại càng tồi tệ hơn khi cô phát hiện ra mình đã yêu anh!

 

5. Mê Hành Ký (Tam mê hệ liệt) (Văn học Trung Quốc) – phát hành đồng thời ngày 30/11 tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh.

Bìa gốc

Tác giả: Thi Định Nhu

Người dịch: Lục Phong

NXB liên kết: NXB Văn học

Số trang: 550 (dự kiến)

Khổ sách: 14.5×20.5 cm

Giá bìa:110.000 đồng (dự kiến)

Sang đến Mê Hành Ký, bên cạnh mối tình đầy khó khăn trắc trở của Mô Dung Vô Phong và Sở Hà Y là hành trình tình yêu êm đềm và ấm áp của Ngô Du và Đường Tiềm. Ngô Du, đệ tử duy nhất của Mộ Dung Vô Phong, đã ôm mối tình vô vọng với chính sư phụ của mình. Khi Ngô Du đối diện với lời giãi bày của Mộ Dung Vô Phong, bị những lời của anh làm tổn thương, cô quật cường mà cao ngạo quyết định cắt đứt với Vân Mộng cốc và Mộ Dung Vô Phong, đến chết cũng không chịu gặp lại.

Đệ tử của Đường Môn – Đường Tiềm, một kiếm khách phải gánh vác trách nhiệm gây dựng lại uy danh cho Đường Môn, nhờ nhân duyên đã có cơ hội gặp gỡ, quen biết, và thành tri kỉ với Ngô Du. Chính sự bao dung và tình yêu chân thành của Đường Tiềm đã mang Ngô Du đên bến bờ hạnh phúc.

 

Advertisements

19 thoughts on “Lịch phát hành tháng 11/2012

    • Mê hành ký là tập thứ 2 trong “Tam mê hệ liệt” bạn ạ.
      Tam Mê hệ liệt gồm 3 cuốn: Mê hiệp ký, Mê hành ký và Mê thần ký. Do Mê hiệp ký quá dài nên BV chia ra làm 2 tập.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s